怎麼...總覺得假期好像才剛開始就要結束了啊 == 沒錯, 我已在前天從美好的陽光城市Nelson回到冰天雪地的Dunedin。當即將降落到旦尼丁的飛機慢慢的穿越厚重的雲層, 當最後一滴金黃色的陽光消失在昏暗的死灰色後, 我的心情就好比窗外那微弱的光線般 逐漸黯淡了下來。
不過這假期說實在還是過得挺充實的。不但去藥局完成了大學規定的兩天見習日, 去了海邊的溫馨小木屋別墅度假, 還幾乎每天都被老媽拖出去練開車 (真是驚險無比啊!! 雖然還沒去考路考不過至少已經有了基本概念... 當然這還得感謝老媽的耐心教導啦)。也成功逼迫了老爸老媽看死亡筆記 (笑) 可是也因為如此才覺得假期出奇的短啊~ 果然我之前的假期都太頹廢了嗎 orz
好啦好啦 相信大家都不是因為想聽我抱怨才看這篇的。 所以我就直接切入正題吧!!! 那就是... Kalafina又出新單曲囉~!! (梶浦由記最近好忙啊... 又要為演唱會的彩排奔波又要替旗下的團體們寫歌... 果然有才華的人是不一樣的 哈哈) 看來Kalafina並沒有因為空之境界完結而要解散的意思啊 真是鬆了一口氣 畢竟這三個人的組合也是頗受愛戴的... 最新的一張單曲叫"storia", 於七月一號在日本發行並總共收錄了兩首新歌 - "storia"以及"lirica"。當然這兩首曲子也如以往梶浦的作品一般的令人驚喜, 令人回味無窮, 令人百聽不厭! XD 而且Wakana的歌聲還是那麼具有神聖又高尚的音質 (非常適合她本人有點憂鬱的氣質) ...真是美得讓我不寒而慄。倒是Keiko渾厚的低音已經許久沒有突顯的機會了... 難道真的就只有為其他兩位歌手合音的份了嗎? 如果Hikaru的部分換成她我想應該也不錯說....(呵呵 對不起了 新來的)
"storia"是梶浦由記最近為日本的一套歷史電視影集(Historia)作的主題曲. 而那部影集的配樂也是全由梶浦負責的。"storia"是一首很具有生命力且震撼的歌曲。強烈的節拍, 優美的笛聲, 以及嘹亮的歌喉編織成一幅壯麗的景象。加上除了主旋律以外, 曲子橋段的部分三位歌姬忽隱忽現, 又時而重疊的歌聲更是帶入鮮明的對比, 就像從遼闊無盡的大草原突然踏入濃密, 充滿霧氣的森林。但這份神秘又馬上隨著節奏化成一股自由奔放的熱情重歸大地。這是我在這張單曲裡比較中意的一首作品。
至於"lirica"在感覺上卻恰巧相反。是一首表面上聽似平靜唯美的歌曲, 但強烈的節奏卻確實的在歌聲的影子裡蠢蠢欲動。這首也同樣給我很震撼華麗的感覺, 尤其是合音的部分 - 不但繁複又像天使般純淨優美。不過這首的哀傷氣息也明顯的比前首多許多, 讓我聽了稍微有種沉重的感覺。
但是兩首的歌詞都寫得很美喔! 我大概就是很中意這種會形容大自然景象的詞吧! 不覺得馬上為歌曲添加了一種美妙的意境嗎?? XD
在此為大家添上"storia"的歌詞。試聽還是在老地方~
作曲: 梶浦由記 作詞: 梶浦由記 歌: Kalafina
秘密の黄昏に | 在這片秘密的黃昏下 |
君の手を取った | 我牽起了你的手 |
古のバラード | 那些古老的民謠 |
繰り返すように紡ぐ | 被世人們反覆傳唱 |
romance of life | romance of life |
君のことをいつも歌いたい | 無時無刻都想為你歌唱 |
悲しい夜を温もりで満たして | 去溫暖這個悲傷的夜晚 |
愛呼びつけて | 一心去呼喚愛 |
ヒナギクが咲いてた | 雛菊盛開 |
白い月輝いてた | 銀月璀璨 |
君の囁きで始まるよ | 由你輕聲喚來 |
永久のstoria | 永久的歷史 |
水の中沈んで行った | 往昔的戀曲 |
懐かしい恋の物語 | 沉入時間的長河 |
光と影の中から | 從光影之中 |
愛しさは生まれて | 憐愛之意油然而生 |
還る | 又黯然歸去 |
君の目を見てた | 依偎在你肩頭 |
その腕の中で | 凝望你的雙眸 |
恋人の囁き | 戀人相互咬耳私語 |
星屑のチター | 群星彈奏著齊特琴 |
古のバラード | 那些古老的民謠 |
泉を満たして | 如泉水般永不枯竭 |
風は西へ | 而風則隨夕陽西去 |
優しい歌を君と歌いたい | 想與你唱一首溫柔的歌曲 |
五月の月が今此処にある | 五月的月光灑落大地 |
恋の歌が今宵響くから | 這首戀曲將響徹今宵 |
冷たい胸を温もりで満たして | 來溫暖這棵冰涼的心 |
語ろう | 來述說吧 |
愛のstoria | 愛的歷史 |
歌詞來源: http://zhidao.baidu.com/question/105434155.html
留言列表